Регистрация перемены имени

В соответствии с Административным регламентом по предоставлению государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния граждан Российской Федерации, проживающих за пределами территории Российской Федерации, утвержденным приказом МИД России от 29 июня 2012 г. № 10490 и зарегистрированным в Минюсте России 31 августа 2012 г. № 25341 для государственной регистрации для государственной регистрации перемены имени заявитель лично представляет в консульское учреждение следующие документы:

1) Заявление о перемене имени (подается в письменной форме) Форма № 15

Форму заявления о перемене имени также можно получить в консульском отделе.

2) Свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя.

3) Свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке).

4) Свидетельство о расторжении брака (в случае, если заявитель ходатайствует о присвоении ему добрачной фамилии в связи с расторжением брака).

5) Свидетельство о рождении каждого из детей заявителя, не достигших совершеннолетия.

6) Согласие обоих родителей, усыновителей или попечителя (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия)

7) Решение суда (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия, и отсутствия согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя, за исключением случаев приобретения лицом полной дееспособности до достижения им совершеннолетия в порядке, предусмотренном Законом).

8) Документ, удостоверяющий личность заявителя.

Решение суда должно быть получено в суде, вынесшем соответствующее решение.

Обращаем внимание на то, что представляемые при подаче заявления о государственной регистрации акта гражданского состояния документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не установлено международным договором Российской Федерации, и переведены на русский язык. Верность перевода должна быть нотариально удостоверена. Рекомендуем пользоваться услугами авторизованных переводчиков, которые направили образцы своих подписей в Посольство.

Российская Федерация и Финляндская Республика являются участниками Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., отменяющей требование легализации иностранных официальных документов. Конвенцией устанавливается специальный знак (штамп), проставляемый на официальные документы, исполненные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство, заменяющий процедуру консульской легализации,— апостиль.

Апостиль в Финляндии проставляют нотариусы.

Таким образом, на документе, исполненном финскими компетентными органами, представляемом консульскому должностному лицу Российской Федерации для государственной регистрации акта гражданского состояния, должен быть проставлен апостиль, а верность перевода документа с иностранного (как правило, финского либо английского) на русский язык — нотариально удостоверена. Рекомендуем пользоваться услугами авторизованных переводчиков, которые направили образцы своих подписей в Посольство.

Заявление о перемене имени рассматривается в месячный срок со дня его подачи.

При наличии уважительных причин (неполучение копий записей актов гражданского состояния, в которые необходимо внести изменения, и других) срок рассмотрения может быть увеличен руководителем консульского учреждения, но не более чем на 2 месяца.

В случае необходимости восстановления или изменения записи акта гражданского состояния срок, установленный для рассмотрения заявления о перемене имени, приостанавливается до решения вопроса о восстановлении либо об исправлении или изменении записи акта гражданского состояния.

 

О признании иностранных документов, удостоверяющих акты гражданского состояния

 

Действующее российское законодательство (часть первая ст. 13 Федерального закона от 15 ноября 1997 г. № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния») предусматривает, что документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.

Перемена имени, произведенная финскими органами власти, признается только при наличии решения магистрата (Maistraatin paatos) cо штампом «Апостиль» и переводом на русский язык и подлежит нотариальному заверению. Рекомендуем пользоваться услугами авторизованных переводчиков, которые направили образцы своих подписей в Посольство.

Объявление несовершеннолетнего полностью дееспособным производится по решению органа опеки и попечительства с согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя либо при отсутствии такого согласия – по решению суда.

Согласно «Семейному кодексу Российской Федерации» от 29.12.1995 N 223-ФЗ (ред. от 30.12.2015), основанием для изменения фамилии, имени или отчества детям младше 14 лет является разрешение органа опеки и попечительства  регионального управления образования или органов исполнительной власти по месту проживания ребенка до выезда за границу или по последнему месту жительства родителей.

В случае, если записи актов гражданского состояния, в которые необходимо внести изменения в связи с переменой имени, утрачены, государственная регистрация перемены имени производится только после восстановления записей в установленном российским законодательством порядке.

При перемене фамилии обоими родителями и собственно имени отцом в записи акта о рождении ребенка, не достигшего возраста 14 лет, изменяются не только сведения о родителях, но и фамилия и отчество ребенка.

При перемене фамилии одним из родителей фамилия ребенка, не достигшего возраста 14 лет, может быть изменена по соглашению обоих родителей.

Изменения не вносятся в записи актов гражданского состояния, составленные компетентными органами иностранных государств с соблюдением законодательства этих государств в отношении лица, переменившего имя, и его несовершеннолетних детей.

Внимание! Если Вы не произвели оплату непосредственно в день подачи заявления, заявление аннулируется.

Выдача готовых свидетельств о перемене имени осуществляется без предварительной записи при предъявлении действующего заграничного паспорта в окне №1.

Срок предоставления услуги составляет до трех месяцев.