Посол России в Финляндии

Павел Маратович КУЗНЕЦОВ
НОВОСТИ
ИНТЕРВЬЮ ПОСЛА РОССИИ В ФИНЛЯНДИИ П.М.КУЗНЕЦОВА ФИНСКОЙ ГАЗЕТЕ "ИЛТА-САНОМАТ"
Интервью Посла России в Финляндии П.М.Кузнецова финской газете «Илта-Саномат»
(опубликовано 7 октября 2017 г.)
Тимо Хаапала (Timo Haapala)
Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации Павел Кузнецов — так гласит красивый титул — вручил президенту Финляндии Саули Ниинистё (Sauli Niinistö) верительные грамоты три недели назад.
Российский посол традиционно не является в Хельсинки и в хельсинкских дипломатических кругах случайным человеком.
Финны всегда очень внимательно следят за заявлениями и выступлениями посла восточного соседа, а особенно внимательно — за назначением нового посла. 59-летний Павел Кузнецов пришел на смену Александру Румянцеву, который работал послом России в Финляндии с 2006 года.
В любом случае понятно, что Москва отправила в Хельсинки профессионального дипломата высокого уровня. В Хельсинки Кузнецов перешел с поста директора Генерального секретариата МИД России. Ранее он был послом России в Словакии.
В Хельсинки Кузнецов будет работать уже в третий раз. Его первая командировка в Хельсинки состоялась еще в советские 80-е годы.
Газета Ilta-Sanomat стала первым финским изданием, которое побеседовало с новым послом. Дождливым осенним днем на улице Техтаанкату, где находится посольство России, мы говорили, конечно же, о России — и о том, стоит ли ее бояться.
Сразу же стоит отметить, что Кузнецов очень спокоен и вежлив. Он четко формулирует свои мысли и, конечно, строго придерживается официальных взглядов России.
«Я скажу откровенно: в последнее время многие спрашивают, стоит ли нашим соседям бояться России, и это кажется оскорбительным и горьким. Все здравомыслящие люди понимают, что это — полный бред», — говорит Кузнецов.
По его словам, в некоторых странах действительно боятся России, но это результат «информационной войны», которую ведут против России.
Президент Финляндии Саули Ниинистё тоже поднял эту тему на открытии Европейского центра по противодействию гибридным угрозам 25 сентября в Хельсинки. Ниинистё сказал, что иногда поражается «алармизму», разжигающему страхи в разговорах о российской угрозе.
«Порой кажется, что мы ведем часть информационной войны за тех, кто нападает на нас», — говорит Ниинистё.
По мнению посла Кузнецова, все уже убедились в том, что мир становится многополярным, и этот процесс пытаются затормозить. Именно с этим также связана «русофобская истерия», как говорит посол. Похоже, виноват Вашингтон.
Кузнецов, тем не менее, верит, что со временем ситуация нормализуется.
«Русский народ — терпеливый. Мы уверены, что, в конце концов, этот шум прекратится, и западные руководители поймут главные интересы своих народов и вернутся к нормальным отношениям с Россией».
Финнов всегда интересовало отношение России к вступлению Финляндии в НАТО — хотя реакция страны, конечно же, известна.
«Результаты опросов общественного мнения свидетельствуют: большинство граждан Финляндии считают, что проводимая до этих пор руководством Финляндии военная политика неприсоединения не только наилучшим способом отвечает национальным интересам, но и создает значительную стабильность в регионе Балтийского моря. Я поддерживаю эту точку зрения».
За этим следует комментарий, который можно посчитать предостережением. Однако эти мысли высказываются открыто.
«У каждой страны есть суверенное право самостоятельно определять национальную линию безопасности и политики обороны. Надеюсь, все понимают, что приближение военной инфраструктуры НАТО к нашим границам вынудит нас перейти к надлежащим ответным действиям. Наверное, кому-то это и нужно, но не народам Финляндии и России», — говорит Кузнецов Ilta-Sanomat.
«Я верю в мудрость финнов и в мудрость политического руководства их страны», — добавляет Кузнецов.
Россия особенно тщательно следит за тем, станет ли Европейский центр по противодействию гибридным угрозам «офисом НАТО». Россия пока не прокомментировала открытие Центра, хотя он сотрудничает с НАТО.
«Посмотрим. Пока еще рано делать окончательные выводы. Посмотрим на работу Центра на практике», — говорит Кузнецов.
Российские послы, которые служат в странах региона Балтийского моря, делают последние годы серьезные заявления.
Дальше всех зашел два года назад посол России в Дании Михаил Ванин, который предупредил, что датские военные корабли станут мишенью для российских ядерных ракет, если Дания присоединится к американской системе ПРО.
«Если я помню правильно, наш посол в Дании говорил о ядерном оружии только потому, что американская система ПРО, которая находится в Европе, направлена именно на поражение ракет с ядерной боеголовкой, и российский ответ на создание системы стал бы зеркальным шагом».
Кузнецов напоминает, что, когда в самом начале американцы сообщали о своих планах создать систему ПРО в Европе, они говорили о ядерной угрозе Европе с юга. Теперь же стратегические планы системы ПРО направлены и против России.
«Это вносит принципиальные изменения в баланс арсенала сдерживания».
«Если эта программа будет воплощена в жизнь, нам придется перейти к надлежащим действиям для того, чтобы гарантировать нашу безопасность. Думаю, это очень честная и понятная позиция. В этом отношении ситуация не изменилась», — подчеркивает Кузнецов.
Главная причина того, почему в регионе Балтийского моря возрастает напряженность — увеличение активности НАТО в этом регионе.
«Военная активность НАТО в регионе растет, военная инфраструктура появляется на приграничных с Россией территориях. Из-за этих шагов степень вооруженности только возрастает».
«В некоторых странах необузданная русофобия возведена на уровень государственной политики. Все это не способствует росту доверия и стабильности в регионе Балтийского моря».
По словам Кузнецова, ситуация в регионе Балтийского моря стала бы спокойнее, если бы здесь не проводились военные учения.
Он говорит, что Россия поддерживает так называемый «план Ниинистё», согласно которому гражданские и военные самолеты должны включать транспондеры при нахождении в регионе Балтийского моря.
«К сожалению, наши партнеры в НАТО пока не спешат решать этот вопрос», — бросает Кузнецов.
По словам Кузнецова, у Финляндии и России хорошие отношения. Они были бы еще лучше без санкций, которые были введены после событий на Восточной Украине и в Крыму. В Финляндии, ЕС и на Западе о крымской ситуации говорят как об оккупации. Россия использует другие термины.
«Чтобы охарактеризовать отношения России и Финляндии одним предложением, я назвал бы их добрыми соседскими отношениями, которые основываются на взаимном уважении, прагматизме, внимании к интересам друг друга, и которые скреплены многолетними культурно-историческими отношениями наших стран».
Похоже, посол еще и хороший проповедник.
В любом случае, Кузнецов доволен тем, что политический диалог стран вернулся на позиции, которые существовали раньше. Президенты Финляндии и России, премьер-министры и министры иностранных дел встречаются несколько раз за год, диалог активизировался.
«Я с надеждой смотрю на развитие сотрудничества», — говорит Кузнецов и отмечает, что появились перспективы, дающие надежды и на снятие санкций.
Но не обходится и без очень «русского» комментария:
«Россия может прожить с санкциями столько, сколько понадобится. В истории нашей страны были времена и потяжелее. Однако я убежден, что нынешние санкции не будут длиться вечно».
Кузнецов, в соответствии с линией внешней политики страны, считает санкции «продиктованными Вашингтоном».
Визовые вопросы Финляндии, России и ЕС не продвигаются, и нынешняя ситуация не кажется очень оптимистичной.
«Мы неоднократно предлагали нашим финским коллегам рассмотреть возможность упростить визовый вопрос на двустороннем уровне. Нам всегда отвечали, что без одобрения Брюсселя это невозможно».
По словам Кузнецова, Россия готова увеличивать число поездок с визовыми послаблениями. Один из таких примеров — безвизовые морские круизы в Санкт-Петербург.
В этом году футбольные фанаты смогли приехать на матчи Кубка конфедерации с паспортами болельщиков, без виз.
«Эту же систему будут применять и в 2018 году на матчах чемпионата мира в России».
Посол также занимается вопросами русского меньшинства, проживающего в Финляндии. В Финляндии уже больше 70 тысяч русскоязычных.
Кузнецов знает, что русскоязычным очень нравится в Финляндии, и что часть из них уже получила гражданство Финляндии. Здесь путешествуют, женятся, работают.
«Это нормально, это жизнь».
Павел Кузнецов приступает к дипломатической работе в Хельсинки в третий раз — теперь в качестве главы посольства.
В первый раз он приехал в Финляндию в 1980 году, еще в советское время.
«Здесь 37 лет назад началась моя дипломатическая карьера. Мой сын родился здесь в 1981 году. Финляндия занимает особое место в моем сердце».
Сейчас сын живет со своей семьей в Москве. В Хельсинки Кузнецов приехал с женой. Супруги привезли с собой из Москвы собаку.
Ilta-Sanomat: Как Финляндия изменилась с тех пор, как Вы приехали сюда в первый раз?
Павел Кузнецов: Я уехал из последней командировки в 1996 году, и практически не бывал здесь с того времени. Конечно, за 20 лет здесь что-то изменилось. Финляндия стала более открытой, стала более мультикультурной страной.
По прошлому опыту я знаю, что финны умеют держать слово, и договоренности с ними всегда прочные. Я очень ценю это качество.
Я также надеюсь, что традиции посещения сауны, которые одинаково нравятся и финнам, и русским, здесь по-прежнему соблюдаются.
— Вы были здесь во времена Советского Союза. Какую должность Вы тогда занимали?
— Я приехал в Финляндию сразу после окончания МГИМО в 1980 году. Я начал с самой низшей должности атташе, а уехал в 1996 году уже советником посольства. В течение десяти лет я выполнял различную работу на улице Техтаанкату — занимался вопросами протокола и работой с прессой, внешней политикой и двусторонними отношениями.
— Вы хорошо говорите по-фински. Где Вы учили язык, и было ли это трудно?
— Я учил финский язык в институте. Конечно, финский язык трудный. Ведь финно-угорские языки относятся к самым сложным языкам мира. Потом я работал в Финляндии в течение десяти лет. Однако я должен признаться, что мой финский стал гораздо хуже, ведь я не говорил на нем больше двадцати лет. Надеюсь, через какое-то время он восстановится. Я помню финскую мудрость «навык мастера ставит» (harjoitus tekee mestarin) и стараюсь тренироваться как можно чаще.
— Не являетесь ли Вы родственником знаменитого советского адмирала Николая Герасимовича Кузнецова?
— Нет. Вы, наверное, знаете, что фамилия Кузнецов — одна из самых распространенных фамилий в России. Как Сеппянен или Сеппяля в Финляндии.
— Кто Ваш любимый русский писатель?
— Трудно сказать. В русской литературе очень много гениальных писателей. Из классиков XIX века это, пожалуй, Лев Толстой. Из советских писателей — Михаил Булгаков и Михаил Шолохов. Из современных авторов я читаю Бориса Акунина.
— Какое Ваше любимое финское блюдо?
— Финский суп из лосося со сливками и карельские пирожки.
Перевод опубликован на сайте интернет-проекта ИноСМИ.Ru

















